08.07.2013 19:20
В приморскую столицу прибыл круизный теплоход Nippon Maru. Владивосток стал единственным русским портом в туристическом маршруте круизного судна Nippon Maru. Большая часть пассажиров теплохода – японцы.
Приморская столица встретила гостей типичными для этого времени года туманом и моросью. Но закаленные морским климатом родной страны туристы выходили на берег не спеша, с любопытством разглядывая причал. Однако неторопливый шаг японцев объяснялся не столько их желанием как можно тщательнее изучить город, сколько их преклонным возрастом: большинству туристов, вышедших на берег с теплохода, было далеко за семьдесят – японские бабушки и дедушки, как правило, ходили парами, придерживая друг друга, попутно опирались на трости, зонты и специальные каталки.
На причале заморские туристы фотографировались на фоне карты Владивостока и покупали сувениры. Традиционные матрешки пользовались особой популярностью у японцев. Национальные деревянные игрушки приводили в восторг молодых туристов. Пассажиры в летах остановили свое внимание на шапках: одному дедушке приглянулась шапка-ушанка, но купить ее он так и не рискнул. Зато второй турист на свою седую голову купил норковую шапку
- Это для женщин! – предупредил покупателя по-английски мужчина, стоявший за прилавком. На это японец лишь махнул рукой, после чего гордо надел шапку, взял под руку свою спутницу, и они семенящими шагами пошли осматривать город.
Приморская столица встретила гостей типичными для этого времени года туманом и моросью. Но закаленные морским климатом родной страны туристы выходили на берег не спеша, с любопытством разглядывая причал. Однако неторопливый шаг японцев объяснялся не столько их желанием как можно тщательнее изучить город, сколько их преклонным возрастом: большинству туристов, вышедших на берег с теплохода, было далеко за семьдесят – японские бабушки и дедушки, как правило, ходили парами, придерживая друг друга, попутно опирались на трости, зонты и специальные каталки.
На причале заморские туристы фотографировались на фоне карты Владивостока и покупали сувениры. Традиционные матрешки пользовались особой популярностью у японцев. Национальные деревянные игрушки приводили в восторг молодых туристов. Пассажиры в летах остановили свое внимание на шапках: одному дедушке приглянулась шапка-ушанка, но купить ее он так и не рискнул. Зато второй турист на свою седую голову купил норковую шапку
- Это для женщин! – предупредил покупателя по-английски мужчина, стоявший за прилавком. На это японец лишь махнул рукой, после чего гордо надел шапку, взял под руку свою спутницу, и они семенящими шагами пошли осматривать город.
Источник: Комсомольская правда
Просмотров: 686
Коментариев: 0
Смотрите также:
Экс-агента ЦРУ Эдвард Сноуден полетит в Венесуэлу через Владивосток?
Владивостокцы дрались за пластиковые флажки и дешевые футболки
Экс-агента ЦРУ Эдвард Сноуден полетит в Венесуэлу через Владивосток?
Владивостокцы дрались за пластиковые флажки и дешевые футболки
Прими участие в опросе, нам важно мнение каждого! Итоги и архив голосований