27.07.2012 13:11
Как сообщили в пресс-службе Дальневосточного федерального университета, специалисты Школы региональных и международных исследований ДВФУ передали администрации Владивостока перечень исправлений, которые они рекомендуют внести в недавно установленные дорожные указатели на английском языке.
Как известно, перевод некоторых названий улиц и остановок общественного транспорта вызвал у многих горожан и гостей краевого центра крайнее недоумение. Директор Школы региональных и международных исследований ДВФУ Владимир КУЗНЕЦОВ сразу же предложил городской администрации безвозмездную помощь в составлении грамотных формулировок указателей. В Школе работают квалифицированные специалисты в области английского языка, которые готовы профессионально выполнить это работу.
Администрация Владивостока направила в адрес ДВФУ официальный запрос о содействии вместе с текстом всех дорожных указателей. Лингвисты ШРМИ, внимательно их проанализировав, подготовили детальные рекомендации по исправлению ошибок.
Директор Школы региональных и международных исследований ДВФУ Владимир Кузнецов так прокомментировал этот инцидент:
– Работа по переводу названий улиц города была выполнена крайне неряшливо – не прослеживались общие принципы, к примеру, на одном из указателей надпись ДВФУ была русскими буквами на кириллице, а ниже - улица на русском языке в транслитерации. Если есть название на русском языке оно должно иметь эквивалент.
Еще одним очень ярким примером ошибки послужило Voennoe Highway, здесь противоречие в самом предмете. Иностранец должен так произнести название, чтобы житель Владивостока смог его понять. Наш долг, как студентов, так преподавателей – относиться к общественной жизни, как к своей, и активно участвовать в ней. Поэтому мы сразу откликнулись и предложили городу свою помощь. В переводе участвовали многие специалисты преподавательского состава, но основную работу выполнил мой помощник по международным отношениям Иван Писарев. Это большая работа, но не безмерная: около 300 указателей.
Далее планируется перевести на английский язык таблички в кафе, магазинах, карты в гостиницах и аэропорте.
Как известно, перевод некоторых названий улиц и остановок общественного транспорта вызвал у многих горожан и гостей краевого центра крайнее недоумение. Директор Школы региональных и международных исследований ДВФУ Владимир КУЗНЕЦОВ сразу же предложил городской администрации безвозмездную помощь в составлении грамотных формулировок указателей. В Школе работают квалифицированные специалисты в области английского языка, которые готовы профессионально выполнить это работу.
Администрация Владивостока направила в адрес ДВФУ официальный запрос о содействии вместе с текстом всех дорожных указателей. Лингвисты ШРМИ, внимательно их проанализировав, подготовили детальные рекомендации по исправлению ошибок.
Директор Школы региональных и международных исследований ДВФУ Владимир Кузнецов так прокомментировал этот инцидент:
– Работа по переводу названий улиц города была выполнена крайне неряшливо – не прослеживались общие принципы, к примеру, на одном из указателей надпись ДВФУ была русскими буквами на кириллице, а ниже - улица на русском языке в транслитерации. Если есть название на русском языке оно должно иметь эквивалент.
Еще одним очень ярким примером ошибки послужило Voennoe Highway, здесь противоречие в самом предмете. Иностранец должен так произнести название, чтобы житель Владивостока смог его понять. Наш долг, как студентов, так преподавателей – относиться к общественной жизни, как к своей, и активно участвовать в ней. Поэтому мы сразу откликнулись и предложили городу свою помощь. В переводе участвовали многие специалисты преподавательского состава, но основную работу выполнил мой помощник по международным отношениям Иван Писарев. Это большая работа, но не безмерная: около 300 указателей.
Далее планируется перевести на английский язык таблички в кафе, магазинах, карты в гостиницах и аэропорте.
Источник: Deita.RU
Просмотров: 669
Коментариев: 0
Смотрите также:
В отношении инспектора ГИБДД, нарушившего ПДД под Владивостоком, возбуждено дело
«Раздача слонов» началась – дискуссия мэра с горожанами началась с конфликта
В отношении инспектора ГИБДД, нарушившего ПДД под Владивостоком, возбуждено дело
«Раздача слонов» началась – дискуссия мэра с горожанами началась с конфликта
Прими участие в опросе, нам важно мнение каждого! Итоги и архив голосований